HarbiForum  

arkadaslar bir yardım lütfen

Yardım & Destek bölümde arkadaslar bir yardım lütfen konusu, selam arkadaşlar ben dvd cd si yani film yazacam ama alt yazı nasıl ekleniyor bu konuda bana biraz yardım ederseniz ...
HarbiForum > Üyelere Özel > Üye Etkinlikleri > Yardım & Destek

Kayıt ol Arama Bugünki Mesajlar
14.09.07, 19:26   #1
arkadaslar bir yardım lütfen

selam arkadaşlar ben dvd cd si yani film yazacam ama alt yazı nasıl ekleniyor
bu konuda bana biraz yardım ederseniz sevinirim..
şimdieden tşk...
 
14.09.07, 20:15   #2

ben sana 3 tane döküman yazayım sen beğendiğini uygula
;)
 
14.09.07, 20:16   #3

1

Resimli anlatım aşağıda arkadaşlar.Umarım faydası olur.



Rehberimiz iki farklı amaç için kullanılabilecek, bunların ilki altyazıların DivX'lere gömülmesi olacak, bu yöntem altyazı uyumlu programlarla uğraşmak istemeyen veya altyazılarla uyumlu olmayan standalone oynatıcılara sahip olan kullanıcılarımızın işine yarayacaktır. İkinicisi ise daha karmaşık bir konu olan VirtualDubMod'da frameserving olacak, bu konu ise DivX'den Vcd yapmak isteyecek arkadaşların re-encode işlemine gerek kalmadan dolayısıya kalite kaybı yaşamadan kolayca AVI'lerine altyazı eklemelerinde yardımcı olacaktır.

Bu rehber aşağıdaki dosyaları gerektirir:

VirtualDubMod 1.5.10.1 All Inclusive + Subtitler.........................(AVI'lere altyazı eklemek için gerekli yazılım, altyazı filtresi ile beraber
SubAdjust 1.56.............................................. .....................(Altyazı aracı, format'ları dönüştürmek için )
(arkadaşlar yukarıdaki 2 link ölü olduğundan kendim upload ettim siz çıkmayan yere rapid share yazın)
GSpot 2.52b01........................................... .........................(Film hakkında bilgi almak için)
DivX Pro 6.1.1............................................. .......................(DivX Codec'i)
XviD 1.1 Beta.............................................. .......................(XviD Codec'i)


Aşama 0: Kurulum

VirtualDubMod'un yükleme işleminde herhangi bir zorluk bulunmamaktadır. Direk dosyayı extract yaptıktan sonra kullanmaya başlayabilirsiniz. Subadjust ve GSpot da aynı şekilde indirilip extract edildikten hemen sonra kullanıma hazır olacaktır. Codec'ler zaten kendi kendilerini kuran installerlar ile birlikte gelmektedirler.


Aşama 1: Altyazı Format'ının Değiştirilmesi

VirtualDubMod için yazılmış subtitler filtresi sadece Sub Station Alpha (SSA) format'ında altyazıları AVI'lere ekleyebilmektedir. Bu yüzden ilk yapacağımız işlem SubAdjust'ı kullanarak SRT, SUB veya benzeri bir format'daki altyazı dosyasını SSA format'ına çevirmek olacak. İlk önce Subadjust'ı extract yaptığımız yerden başlatıyoruz. Daha sonra aşağıda sarı ile işaretlenmiş tuşa tıklayarak dönüştürmek istdiğimiz altyazı dosyasını seçiyoruz:



Altyazı dosyamızı seçtikten sonra, programdaki diğer hiçbir ayara dokunmadan aşağıda sarı ile işaretlenmiş bölgeyi aktif ederek, görüldüğü gibi menüden SSA'yı seçiyoruz:




Son olarak Target File kısmından oluşacak dosyayı kaydetmek istediğimiz yeri seçiyoruz (ana ekrana geldikten sonra uzantının .ssa olduğundan emin olun, eğer değilse değiştirin) ve GO tuşuna tıklayarak dönüştürme işlemini başlatıyoruz.

Altyazı dönüştürme işlemini tamamlamak için geriye tek bir işlem kalıyor o da Türkçe karakterlerin doğru çalışmasını sağlamak, bunu yapmak için oluşan SSA dosyasına çift tıklayıp dosyayı Wordpad ile açın ve aşağıdaki satırı bulun:

[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,50,65535,65535,65535,-2147483640,-1,0,1,3,0,2,30,30,30,0,0

Sonra satırı aşağıdaki gibi değiştirin, yapmanız gereken değişiklikler aşağıda kırmızı ile gösterilmiştir:

[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,50,16777215,16777215,16777215,-2147483640,-1,0,1,3,0,2,30,30,30,15,162



Aşama 2: Film'in Bitrate'inin Öğrenilmesi

GSpot yazılımını başlatın. File --> Open'dan filmimizi açın. İlk olarak sağ üst köşeden filmin hangi codec ile yaratıldığını ikinci olarak sağ tarafta ortada bulunan, aşağıda sarı ile işaretlenmiş değeri not edin:




Aşama 3: Altyazının Film'e Gömülmesi

Evet arkadaşlar işte en uzun sürecek ve aynı zamanda da en önemli yere geldik, altyazının film'e gömülme işlemine. İlk olarak VirtualDubMod'u başlatın ve File --> Open ı kullanarak video dosyasını açın. Eğer aşağıdaki gibi bir uyarı ile karşılaşırsanız Hayır/No ya tıklayın:



Video'yu açtığımızda yapmamız gereken ilk şey ses'e herhangi bir işlem uygulanmadığından emin olmaktır. Bunu Streams --> Stream List e gidip orada bulunan Avi Source Stream'e sağ tıklayıp Direct Stream Copy'yi seçerek yapabiliriz. Artık altyazı dosyasını Video'ya ekleyebiliriz, şimdi Video ya tıklayıp Full Processing Mode'un aktif olduğundan emin olun. Bunu yaptıktan sonra Video --> Filters --> Add yapıp Subtitler fitresine tıklayın ve OK'a tıklayın, karşınıza aşağıdaki gibi bir ekran gelecektir:



Burada sarı ile işaretlenmiş tuşa tıklayarak oluşturduğumuz ve düzenlediğimiz SSA dosyasını seçin. Show Preview'e basın ve film'de konuşmanın olduğu bir yere gelin. Burada altyazının doğru gözüküp güzükmediğini kontrol edin. Mesela benim yaptığım eklemede altyazı aşağıdaki gibi gözükmektedir:



Şimdi iki kere OK'e tıklayarak ana ekrana gelin. Şimdi Codec ayarlarını yapacağız. İlk olarak hangi codec'i neye göre kullanmamız gerektiğini anltayım. Biliyorsunuz rehberimizin üçüncü aşamasında hangi codec'i kullandığımızı not almanızı istemiştim. Eğer orada bulunan değer DivX (herhangi bir sürümü) yine DivX kullanacağız eğer XviD (herhangi bir sürümü) ise yine XviD kullancağız. İlk olarak XviD'de yapılması gereken ayarları anlatayım:

Rehberimizde two-pass encoding adlı yöntemi kullancağız. Bu yöntem hem daha fazla kalite almamızı hem de daha başarılı sonuçlar elde etmemizi sağlar. Fakat iki kere encoding yapmamız gerekir birincisi first-pass için ikincisi second-pass için. First-pass ı yapmamızın amacı stats dosyasını elde etmektir, onda da bir video dosyası oluşacaktır ama çalışan bir dosya olmayacaktır, lütfen first-pass'de oluşan video dosyasını dikkate almayınız. Evet ön bilgileri verdiğimize göre başlayabiliriz...


Aşama 3.1: XviD İle Encoding

Şimdi Video --> Compression yapın ve XviD'i seçip Configure'ı seçin karşınıza aşağıdakine benzer bir ekran çıkacaktır:



Burada en üstte bulunan more tuşuna basın ve Quantization dışında ki tüm ayarları aşağıda göründüğü gibi yapın:



Hatırlarsanız size bitrate değerini not almanızı önermiştim. Eğer orada gözüken değer 1000'in altındaysa Quantization'da H.263'ü eğer üstünde ise MPEG'i seçin. Şimdi OK'a basıp ana XviD ekranına geri dönün. Bunu yaptıktan sonra Encoding Type bölümünde "Twopass - 1st pass" i aktif edin. Yapacağımız son ayarlar ise Advanced Options bölümünde. Tuşa tıklayın ve açılan penceredeki ayarları aşağıdaki gibi yapın:



Şimdi OK'a basıp VirtualDubMod ana ekranına dönün. File --> Save As'den filmi kaydedin. Kaydetme işlemi biraz sürebilir, işlem bittikten sonra XviD Status penceresini kapatın ve VirtualDubMod ekranına geri dönün. Burada tekrar Video --> Compression --> XviD --> Configuration yapın ve XviD ana pencersine gelin. Encoding Type bölümünden "Twopass - 2nd pass" i aktif edin ve hemen aşağısında eğer Target Bitrate aktif değil ise bu seçneği aktif etmek için Target Size kutusuna bir kez tıklayın. Şimdi buraya önceden not aldığımız bitrate değerinin birkaç değer altını girin. Mesela bende değer önceden 921 gözükmüştü o yüzden ben buraya 915 giriyorum. Bunu yaptıktan sonra OK'a basarak ana ekrana dönün ve File --> Save As den filminizi kaydedin. Filmimiz tamamlanmıştır, artık keyifle izleyebilirsiniz...


Aşama 3.2: DivX İle Encoding

Şimdi Video --> Compression yapın ve DivX'i seçip Configure'ı seçin karşınıza aşağıdakine benzer bir ekran çıkacaktır:



Tüm ayarları yukarıdaki gibi yapın fakat bitrate sekmesine önceden not aldığımız bitrate değerinin birkaç değer altını girin. Mesela bende değer önceden 921 gözükmüştü o yüzden ben buraya 915 giriyorum. İkinci sayfadaki ayarları ise aynen aşağıdaki gibi yapın:



Şimdi OK'a basıp ana ekrana dönün ve File --> Save As den video'yu kaydedin, bu işlem biraz sürecektir bittikten sonra Second Pass'e başlayabiliriz. İşkem bittikten sonra Video --> Compression --> DivX --> Configure yapıp, Encode Mode u Multipass, Nth Pass tekrar Video'yu Save As'den kaydedin. Filmimiz tamamlanmıştır, artık keyifle izleyebilirsiniz...



Aşama 3.3: İleri düzey konu - Frameserving

İlk olarak frameserving'in ne olduğunu açıklayayım. Bildiğiniz gibi her encode işleminde hem kalite hem de zaman kaybı yaşanır. Frameserving her frame üzerinde yapılması gereken işlem ile ilgili bilgiyi tutarak bunu engeller. İki encoding yerine bir encoding olur ve bu hem zamandan hem kaliteden hem de yerden kazanç sağlar. İlk olarak VirtualDubMod frameserving desteğini sisteminize yüklemeniz gerekmektedir. Bunu yapmak için VirtualDubMod'u yüklediğiniz klasör içindeki AuxSetup.exe dosyasını çalıştırın ve alttaki resimde sarı ile işaretlenmiş tuşa tıklayın:



Tıkladıktan sonra açılan pencerede OK'a basın. Bu işlemi yaptıktan sonra VirtualDubMod'u yeniden başlatmanız gerekmektedir. Yeniden başlattığınızda yaptığınız altyazı ve benzeri ayarların kaybolmasını istemiyorsanız, File --> Save Processing Settings'den ayarları kaydedin ve yeniden başlattığınızda File --> Load Processing Settings'den kaydettiğiniz dosyayı seçin. Şimdi Video --> Compression'dan en üstte bulunan [Uncompressed RGB]'yi seçin ve OK'a basın. Aynı şekilde Streams --> Stream List'den Full Processing Mode'u aktif ettikten sonra oradaki Compression'dan da en üstteki uncompressed format'ı seçin. Frameserving'i başlatmak için File --> Start Frame Server'ı aktif edin. Burada karşınıza aşağıdaki gibi bir pencere çıkacaktır:



Yukarıda da göründüğü gibi sarı ile işaretlenmiş yere tıklayın. Daha sonra açılacak pencerede encoding işlemi bitene kadar Stop'a basmayınız. Artık Aktyazılı AVI'nizi TMPGEnc gibi birçok benzeri programda encode edebilirsiniz hem de re-encode'a gerek kalmadan!

Rehberimiz burada sona ermiştir.


DİP NOT: DivXforever.com dan forsakendal arkadaşımızdan alıntıdır...
 
14.09.07, 20:17   #4

2



» DVD'lere Türkçe Altyazı Ekleme :

» Elinizde bir DVD var ve istediğiniz dil de altyazısı yok diyelim.
» İstediğiniz renkte ekranın istediğiniz yerine ve istediğiniz karakterde Altyazı ekleyin.

» Öncelikle şunu bilmeniz lazım bu iş oldukça zahmetli bir iş ve PC nizin işlemcisine ram ine göre 2 saat kadar sürebilir.

» Gerekli olan programlar;

» I. DVD Shrink
» II. VobEdit
» III. IfoEdit
» IV. Srt2Sup
» V. Nero ya da benzeri bir DVD yakma programı. Elinizde yoksa Nero dan indirin.

» Gerekli Malzemeler;

» Altyazı eklenecek DVD
» DVD için SRT altyazı dosyalarını buradan bulabilirsiniz
» Hard diskte aşağı yukarı 13GB boş alan
» Sabır ve zaman.

---------------------------------------- Aşama 1.-------------------------------

» DVD Shrink programıyla DVD filminizi
Video: No compression
Audio: Sadece orjinal ses
Subpicture: Hiçbiri
Ayarları ile C:\Rip klasörüne Backup yapın.

» Şimdi elinizde

c:\Rip\VIDEO_TS.BUP
c:\Rip\VIDEO_TS.IFO
c:\Rip\VTS_01_0.BUP
c:\Rip\VTS_01_0.IFO
c:\Rip\VTS_01_1.VOB
ve birkaç tane de filmin büyüklüğüne göre VTS_01_x.VOB dosyaları olmalı.

---------------------------------------- Aşama 2.-------------------------------

» VobEdit Programı ile filmin görüntü ve sesini ayıracağız.

C: ya da D: ya da istediğiniz bir bölüme Demux adında bir klasör oluşturun. ( Bu bölüm NTFS olsa iyi olur çünkü oluşturacağımız m2v dosyası 4GB dan büyük olabilir.
Klasörü oluşturduktan sonra VobEdit programını çalıştırın.
Open c:\Rip\VTS_01_1.VOB u seçin ve "Demux" u tıklayın.
"Demux all Video streams" ve "Demux all Audio streams" kutuları işaretli olsun.
"OK" e tıklayın, hedef klasör olarak oluşturduğunuz Demux u seçin
İşlem bitince programı kapatın.

» Şimdi elinizde ;

D:\Demux\VTS_01_1.m2v
D:\Demux\VTS_01_1.80.ac3 olması gerekiyor.

--------------------------------------Aşama 3.----------------------------------

» Şimdi filmin bölüm bilgilerini alacağız ( Chapter Info )

IfoEdit programını çalıştırın.
c:\Rip\VTS_01_0.IFO yu open ile açın.
Yukarıda VTS_PGCITI diye bir yer göreceksiniz üzerine tıklayın
Hemen altında VTS_PGC_1 adında bir satır açılacakona tıklayın.
Şimdi "PGC Command Table:" a kadar aşağı dğru inin ve üzerine tıklayın.
Ana pencereden “Tools” ve “Save Celltimes to file” ı tıklayın ve yer olarak ise Demux klasörünü seçin. Sonra programı kapatın.

» Şimdi elinizde;

D:\Demux\VTS_01_1.m2v
D:\Demux\VTS_01_1.80.ac3
D:\Demux\CellTimes.txt
Dosyaları var.

---------------------------------------Aşama 4.---------------------------------

» Altyazıyı dönüştürme; bu işlem için Str2Sup programını kullanacağız.

Str2Sup ı çalıştırın.
Ana pencereden SRT File/Open as text i seçip ekleyeceğiniz alt yazı dosyasını seçin.
Karşınıza bir kutu çıkacak zaman ayarlaması için genellikle “0” iyidir ama değilse bunu değiştirmek sizin elinizde. Nasıl mı?
Bunu yapmanın en iyi yolu Srt yani alt yazı dosyasını Notepad ile açıp filmdeki ilk bir iki konuşmanın süreleri ile elinizdeki dosyada yazılı süreleri karşılaştırmak. Aynı ise olduğu gibi kalsın yok değilse kaç saniye fark varsa Str2Sup da bunu o kadar saniye ileri ya da geri alın.

Süre kutusunda "ok" e basın.
Ana pencerede “All” seçeneğine tıklayın.
Şimdi “alter Subtitle Layout” u tıklayın.
“Global” e basın,
Şimdi alt yazının rengi yeri ve karakteri gibi şeyleri düzelteceğiz. Bu işlemi yapmazsak alt yazı ekranın ortasında yemyeşil oluyor.
Burada en ideal ayarlama;
Backgnd: Black + Trans
Outline: Gray ya da Black
Text: White
Antialias: Gray ya da Black
Vertical Alignment: Bottom
Global Font: Arial 16

» Diğer ayarları olduğu gibi bırakın ama filminize göre Pal ya da NTSC yi seçmeyi unutmayın.
“OK” ve ardından “Close” u tıklayın.
Ana pencereden “SUP File” ve “Save” i seçin hedef olarak ise D:\Demux\VTS_01_1.20.sup olsun. Biraz bekleyin işlem bitsin.
Program penceresinin altında renklerle ilgili numaralar var onları bir kenara not edin ya da Srt2Sup program penceresini kapatmayın.
Örneğin;
24.02.2004 17:30 Color 0 Y Cr CB – 16 128 128 [10 80 80] gibi. Color 0, 1, 2, ve 3 ün son altı rakamı önemli.

» Şimdi elinizde;

D:\Demux\VTS_01_1.m2v
D:\Demux\VTS_01_1.80.ac3
D:\Demux\VTS_01_1.20.sup
D:\Demux\CellTimes.txt
Dosyaları var.

---------------------------------------------Aşama 5.---------------------------

» Şimdi alt yazı ile filmin görüntüsü ve ses dosyalarını birleştireceğiz.

Bu arda artık isterseniz C: deki ya da nerede oluşturduysanız Rip klasörünü silebilirsiniz.
C: (ya da nereye isterseniz) C:\Full klasörü oluşturun.
IfoEdit i çalıştırın.
Ana pencereden DVD Author/Author New DVD yi seçin.
Video nun sağ tarafında küçük bir nokta var ona tıklayıp video dosyasını seçeceğiz. D:\Demux daki VTS_01_1.m2v yi seçin.
Audio nun sağında bir de ses için bir nokta var ona tıklayıp ses dosyasını seçeceğiz. D:\Demux\VTS_01_1.80.ac3 ü seçin.
Sonra ac3 dosyasına tıklayıp sol taraftan ses hangi dilde ise dilini seçin.
Altta sağ taraftaSubpicture hizasındaki noktayı tıklayıp altyazı dosyasını seçin D:\Demux\VTS_01_1.20.sup. Onun da üzerine tıklayıp sol taraftan dilini seçin.
Şimdide filmin chapter yani bölüm sıralaması için Position hizasındaki noktayı tıklayıp D:\Demux\CellTimes.txt i seçin.
Son olarak hedef dosyayı yani C:\Full ü seçip OK e basın ve işlemin tamamlanmasını bekleyin.

Yukarıda oluşan VTS_01_0.IFO i tıklayın. veVTS_PGCITI yi çift tıklayın.
Altında açılan VTS_PGC_1 i tıklayın.
Aşağıda bir sürü "Sub-picture steam x Status", you'll see "Color 0 Y Cr Cb" v.b. göreceksiniz, "00000000 00 00 00 ..." ların üzerlerine çift tıklayıp son altı rakamı aşama 4 de belirttiğim son altı rakam olarak değiştirin. Aynı işlemi Color 1, 2, 3 ve 4 için yapacaksınız.
Save i tıklayın ve adı değiştirmeyin. Çıkan soruya yes diyebilirsiniz.

» Artık elinizde istediğiniz altyazıyı eklediğiniz ve CD ye yani boş bir DVD ye çekilmeye hazır film var.

» Filminizi kontrol etmek için PowerDVD ya da WinDVD ile bu klasörü yani C:\Full klasörünü açıp bir bakın.
» Eğer altyazılar istediğiniz gibi ise o.k. yok değil ise yani süre de sorun varsa ki olabiliyor o zaman Srt2Sup programı ile indirdiğiniz alt yazıyı tekrar açın.
» Büyük ihtimalle Pal olan film için NTSC ya da NTSC olan film için Pal seçeneğini seçtiniz bunu değiştirin. Ya da aynı anda bir programla filmi açın ve her bir konuşmayı srt2Sup programındaki sürelerle aynı ana getirin. Tabi bu işlem oldukça uzun sürer.

» Artık filmi Nero ile ya da benzeri bir DVD film yakabileceğiniz programla DVD ye atabilirsiniz.

» Nero yu açıp DVD menüsünden burn DVD-Video Files ı seçin. Boş bir DVD yi Writer a yerleştirin.
» Nero pencerede sağdan C:\Full deki dosyaları nero daki kırmızı Video_TS klasörüne atın. Yukardan Burn ü seçin hepsi bu kadar. Nero işlemi bitirince film hazırdır.
 
14.09.07, 20:17   #5

3


Elinizde zaten daha önceden bulunan yazılımlarla altyazılı vcd hazırlamaya ne dersiniz. Hem de bir kez ayar yaptıktan sonra bir daha bu ayarlarla uğraşmadan hemen vcd niz olacak. Yapacağınız ayar çok basit, TMPGEnc yazılımında DirectShow Multimedia File Reader filtresine en üst düzeyde öncelik vermek. Eğer altyazılı divx leri izleyebiliyorsanız artık vcd yapmaya hazırsınız demektir.

Herzamanki gibi gerekli programları vererek anlatıma başlayayım:

1. Altyazıyı filmde gösterecek bir araç. (ffdshow, directvobsub vb.) Ben DirectVobSub kullanacağım

2. Ses dosyasını wav olarak kaydedecek bir yazılım. VirtualDubMod kullanacağım.

3. MPEG1 dosyası oluşturacak TMPGEnc yazılımı.

4. Bu dosyayı CD ye yazacak bir yazılım. Bu size kalmış.

İlk olarak tavsiyem bir çalışma yapıyorsanız gerekli dosyaları bir klasör içinde tutun. Böylece dosyaların karmaşasından kurtulup zaman kazanacaksınız. Hem de kafanız daha az karışacaktır.

Not : Altyazıların filmdeki konuşmalara göre ayarlı olması gerekiyor. Subtitle Editor programıyla bu ayarları yapabilirsiniz.

A. SES DOSYASINI FİLMDEN AYIRMA

Şimdi İlk olarak VirtualDubMod programını açalım. File - Open diyerek dosyamızı avi uzantılı olan dosyamızı açalım. Daha sonra Streams menüsünden Stream List i açalım. Burada ses dosyasını göreceksiniz.



Sağ tıklayın. Full Processing Mod u seçin. Tekrar sağ tıklayın ve compressionu seçin ve buradan <No compression (PCM)> yi seçin ve OK diyerek çıkın. Save wav deyip dosyanızı kaydedin.



Resimdeki gibi üç tane dosyayı hazırladım. (Altyazı dosyasıyla film dosyası aynı adı taşısın - aynı adlı olmasa da olur fakat işimizi uzatır.)

B. DIRECTVOBSUB AYARLARI

Şimdi de sıra DirectVobSub programını ayarlamaya geldi. Eğer siz başka bir program ile altyazıları görüntülüyorsanız o programın benzer ayarlarına bakın. Ekran tipi 4:3 olmalı. Buna dikkat edin.





konu alıntıdır.....
 
16.09.07, 01:21   #6

TEŞEKKÜRLER T@RDiGraD-X COK YARDIMCI OLDUN

TABİ DEDİĞİN GİBİ BİRAZ UĞRAŞTIRACAK AMA OLSUN..
 
16.09.07, 15:10   #7

ne demek hocam görevimiz
 
10.11.07, 14:17   #8

t@rdigrad-x başarılar
 
14.02.08, 20:39   #9

Yaw hocam bukadar uğraşmayın... T@RDiGraD-X muhalif olduğumdan değil ama Movie Maker de yapılıyor bu!!!! Yinede szin kararınız.. Movir Makerde Yapmak isterseniz yardımcı olurum...
 
Cevap Yaz

arkadaslar bir yardım lütfen

Yardım & Destek bölümde arkadaslar bir yardım lütfen konusu, selam arkadaşlar ben dvd cd si yani film yazacam ama alt yazı nasıl ekleniyor bu konuda bana biraz yardım ederseniz ...



En Popüler Etiketler
Etiketler
virtualdubmod 15101 all inclusive subtitler, movie maker ile videoya altyazı gömmek, srt dosyasina donusturmek, bup dosyasını nasıl srt yaparız, str2sup, virtualdub 15101 all inclusive, dvd ye alt yazı ekleme programı, movie makerde mpeg filmlerini nasıl kullanacam, srt dosyalarına türkçe karakter eklemek, virtualdub 15101 all inclusive download, virtualdub altyazı türkçe karakter, srt dosyası yazı karakteri değiştirme, hangi programla dvd film çekilmeli, bup dosyalarını vcd ye çevirmek, videoya alt yazı dosyası gömmek,

Benzer Konular

Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
S.A. Arkadaslar smnfrh Yeni HarbiForumcular 5 22.01.08 15:21
yardım lütfen!!! şeker Sağlık Merkezi 3 27.12.07 23:18
saolun arkadaslar yasar842 Windows 1 02.11.07 22:42
Lütfen zavallı kizlara yardım edin !!! Bu insanlık ayıbı temizlenmelidir !!! spettro Komik Resimler 2 24.07.07 19:48



Forum Zaman Ayarları GMT +3 olarak ayarlanmıştır.
Şu Anki Saat: 23:39 .


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
HarbiForum; Haybeden Değil ,Harbiden
Her Hakkı Saklıdır ©2007-2009
Valid XHTML 1.0 Transitional Creative Commons License
İçeriğimizi başka bir sitede paylaşıyorsanız lütfen kaynak belirtmeyi unutmayın,ilginize teşekkür ederiz.
Sitemizde bulunan bir içeriğin telif haklarına veya yasalara aykırı olduğunu düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
If you own the copyrights to any content we publish or offer for download & you want them to be removed from our web site,
please contact us with some proof of ownership of copyright and they will be removed immediately.