| |
| |||||
| Kayıt ol | Arama | Bugünki Mesajlar |
| 16.07.07, 11:20 | #1 |
| | AvriL Lavigne Türkce CeviriLi Sarki SözLeri ![]() Forgotten Ah ah ah ah Ah ah ah ah I'm giving up on everything her seyden vazgeciyorum Because you messed me up cunku sen beni mahvettin Don't know how much you, you scupper up Ne kadar batırdığını bilmiyorum You never listened hicbir zaman dinlemedin That's just too bad bu cok kotu Because I'm moving on cunku simdi kendi yoluma gidiyorum I won't forget unutmayacagim You were the one that was wrong hatali olan kisi sendin I know I need to step up and be strong biliyorum ayakta kalmaya ve guclu olmaya ihtiyacim var Don't patronize me patronluk taslama bana Yeah yeah yeah yeah yeah evet evet evet evet evet Nakarat: [ Have you forgotten unuttun mu? Everything that I wanted istedigim her seyi Do you forget it now simdi mi unutuyorsun You never got It hicbir zaman anlamadın Do you get it now simdi anlıyor musun? Yea yea yea yea yea evet evet evet ] Ah ah ah ah Ah ah ah ah Gotta get away kacip gitmem gerek There's no point in thinking about yesterday dun hakkinda düşünmenin hicbir anlami yok It's too late now cok gec artik It won't ever be the same bir daha asla ayni olmayacak We're so different now biz cok farkliyiz simdi Yea yea yea yea yea evet evet evet Nakarat I know I wanna run away biliyorum kaçmak istiyorum I know I wanna run away biliyorum kaçmak istiyorum Run away kosup gitmek If only I could run away keşke kaçabilsem If only I could run away keşke kaçabilsem Run away kosup gidebilsem I told you what i wanted I sana ne istedigimi soylemistim I told you wath i wanted sana ne istedigimi soylemistim What I wanted ne istedigimi But I was forgotten ama ben unutulmustum I won't be forgotten unutulmus olmayacagim Never Again bir daha asla! Nakarat x2 Forgotten unutulmus Yeah yeah yeah Forgotten unutulmus Yeah yeah yeah Forgotten unutulmus Yeah yeah yeah Forgotten unutulmus ![]() Fall To Pieces I looked away soyle bir baktim Then I look back at you sonra sana baktim You tried to say Söylemeye çalıştın The things that you can't undo geri alamayacağın seyleri If I had my way eger kendi yolumda ilerleseydim I'd never get over you asla senin onune gecemezdim and today is the day ve gün bugündür I pray that we make it through atlatabilmemiz için dua ediyorum Make it through the fall sonbaharı atlatabilmek için Make it through it all her şeyi geride bırakabilmemiz için Nakarat: [ And I don't wanna fall to pieces ve parcalara ayrilmak istemiyorum I just want to sit and stare at you sadece oturup seni izlemek istiyorum ![]() Tomorrow And I wanna believe you, Ve sana inanmaya çalışıyorum When you tell me that it'll be ok, Bana bunun yoluna gireceğini söylediğinde Ya I try to believe you, Evet, sana inanmaya çalışıyorum But I don't Ama inanmıyorum When you say that it's gonna be, Ne zaman bir şeyin olacağını söylesen It always turns out to be a different way, Her zaman başka bir yola sapıyor I try to believe you, Sana inanmaya çalışıyorum Not today, today, today, today, today... Bugün değil, bugün, bugün, bugün,... Nakarat: [ I don't know how I'll feel Nasıl hissedeceğimi bilmiyorum tomorrow, tomorrow, Yarın, yarın I don't know what to say, Ne söyleyeceğimi bilmiyorum tomorrow, tomorrow Yarın, yarın Is a different day Başka bir gündür ] It's always been up to you, Bu her zaman sana bağlıydı It's turning around, Ama değişiyor It's up to me, Bu bana bağlı I'm gonna do what I have to do, Yapmam gerekeni yapacağım just don't Sadece yapma Gimme a little time, Bana biraz zaman ver Leave me alone a little while, Beni biraz yalnız bırak Maybe it's not too late, Belki çok geç değil not today, today, today, today, today... Bugün değil, bugün, bugün, ... Nakarat Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready, Hey evet evet, hey evet evet, ve hazır olmadığımı biliyorum Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow Hey evet evet, hey evet evet, belki yarın Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready, Hey evet evet, hey evet evet, ve hazır olmadığımı biliyorum Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow Hey evet evet, hey evet evet, belki yarın And I wanna believe you, Ve sana inanmak istiyorum When you tell me that it'll be ok, Bana bunun yoluna gireceğini söylediğinde Ya I try to believe you, Evet, sana inanmaya çalışıyorum But I don't Ama inanmıyorum Not today, today today... Bugün değil, bugün bugün... Tomorrow it may change Yarın bu değişebilir [4x] ![]() Knockin' On Heaven's Door Momma take this badge off of me Anneciğim bu rozeti çıkar üzerimden I can't use it anymore Artık kullanamam onu It's getting dark, too dark to see Hava kararıyor, görmek için fazla karanlık Feel I'm knockin' on heaven's door Cennetin kapısını çaldığımı hissediyorum Knock knock knockin' on heaven's door x4 Tak tak cennetin kapısını çalıyorum Momma put my guns in the ground Anneciğim silahlarımı yere bırak I can't shoot them anymore Artık onlara ateş edemem That long black cloud is coming down O büyük kara bulutlar üzerimize geliyor I Feel like I'm knockin' on heaven's door Cennetin kapısını çaldığımı hissediyorum Knock knock knockin' on heaven's door x4 Tak tak cennetin kapısını çalıyorum Yeah, yeah, yeah Evet, evet, evet ![]() How Does It Feel I’m not afraid of anything hiçbir şeyden korkmuyorum I just need to know that I can breathe sadece nefes aldığımı bilmem yeter And I don’t need much of anything ve pek bir şeye ihtiyacım yok But suddenly, suddenly ama aniden, aniden I am small and the world is big ben kücüğum ve dünya büyük All around me is fast moving etrafımda ve cok hızlı hareket ediyor Surrounded by so many things birçok şey tarafından sarmalanmış Suddenly suddenly aniden aniden Nakarat: [ How does it feel to be different from me benden farklı olmak nasıl bir his? Are we the same? biz aynı mıyız? How does it feel to be different from me benden farklı olmak nasıl bir his? Are we the same? biz aynı mıyız? How does it feel? nasıl bir his? ] I am young and I am free gencim ve özgürüm But I get tired get weak ama yoruluyor ve güçsüzleşiyorum I get lost and I can’t sleep kayboluyorum ve uyuyamıyorum But suddenly suddenly ama aniden ,aniden Nakarat Would you comfort me beni teselli eder miydin? Would you cry with me benimle ağlar mıydın? I am small and the world is big ben küçüğüm ve dünya büyük But I’m not afraid of anything ama hiçbir şeyden korkmuyorum ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah How does it feel, How does it feel Nasıl bir his nasıl bir his? You’re different from me, different Benden farklısın, farklı How does it feel, How does it feel Nasıl bir his nasıl bir his? You’re different from me, different Benden farklısın, farklı How does it feel, How does it feel Nasıl bir his nasıl bir his? You’re different from me, different Benden farklısın, farklı How does it feel, How does it feel Nasıl bir his nasıl bir his? You’re different from me, different Benden farklısın, farklı ![]() Take Me Away I cannot find a way to describe it Bunu anlatabilmek için bir yol bulamıyorum It’s there inside all I do is hide O, içimde bi yerlerde sadece saklıyorum I wish that it would just go away Keşke uzağa gitseydi What would you do, you do Ne yapardın, ne yapardın? If you knew what would you do? Eğer bilseydin ne yapardın? Nakarat: [ All the pain I thought I knew Bildiğimi sandığım tüm acılar All the thoughts lead back to you Tüm düşünceler tekrar seni gösteriyor Back to what Neye dönüyor Was never said Asla söylenmemiş Back and forth inside my head Kafamın içinde ileri geri I cant handle this confusion Bu kargaşayı taşıyamıyorum I’m unable come and take me away Beceriksizim gel ve beni uzaklaştır I feel like I’m all alone Sanki tamamen yalnızmışım gibi hissediyorum All by myself I need to get around this Yalnız başıma, bunu geçmem lazım My words are cold Sözlerim soğuk I don’t want them to hurt you Seni kırmalarını istemiyorum If I show you I don’t think you’d understand Eğer sana gösterirsem anlayacağını sanmıyorum Cause no one understands Çünkü kimse anlamıyor ] Nakarat I’m going nowhere (on and on and) Hiçbir yere gitmiyorum (sürüp gidiyor) I’m getting nowhere (on and on and on and) Hiçbir yere warmıyorum (sürüp gidiyor) I’m going nowhere (on and on and off and off and on ) Hiçbir yere gitmiyorum (sürüp gidiyor, kapalı ve açık) Nakarat Take me away Beni uzaklaştır Break me away Beni kaçır Take me away Beni uzaklaştır ![]() Things I'll Never Say I’m tugging at my hair Saçlarımı çekiyorum I’m pulling at my clothes Kıyafetlerimi çekiştiriyorum I’m trying to keep my cool Soğukkanlılığımı korumaya çalışıyorum I know it shows Göründüğünü biliyorum I’m staring at my feet Ayaklarımı izliyorum My checks are turning red Yanaklarım kızarıyor I’m searching for the words inside my head Kelimeleri arıyorum kafamın içinde Köprü : [ (Cause) I’m feeling nervous (Çünkü)Gergin hisediyorum Trying to be so perfect Kusursuz olmaya çalışıyorum Cause I know you’re worth it Çünkü biliyorum ki sen buna değersin You’re worth it Sen buna değersin Yeah Ewet ] Nakarat: [ If I could say what I want to say Eğer söylemek istediklerimi söyleyebilseydim I'd say I wanna blow you... away Seni uçurmak istediğimi söylerdim... Be with you every night Her gece seninle olmak Am I squeezing you too tight Sana çok mu sıkı sarılıyorum? If I could say what I want to see Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim I want to see you go down Senin yere çömelişini görmek isterdim On one knee Bir dizinin üzerine Marry me today Bugün benimle evlen Yes, I’m wishing my life away Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum If I could say what I want to see Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim I want to see you go down Senin yere çömelişini görmek isterdim On one knee Bir dizinin üzerine Marry me today Bugün benimle evlen Yes, I’m wishing my life away Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum With this things ill never say Bu asla söyleyemeyeceğim seylerle ] It don’t do me any good Bana hiç yararı yok It’s just a waste of time Sadece zaman kaybı What use is it to you Sana ne yararı var What’s on my mind Aklımda ne olduğunun If ain’t coming out Eğer dışarı çıkmıyorsa We’re not going anywhere Hiçbir yere varamıyoruz So why can’t I just tell you that I care Öyleyse neden sadece umursadığımı söyleyemiyorum sana Köprü Nakarat What’s wrong with my tongue Dilimde ne sorun var These words keep slipping away Bu kelimeler kayıp gitmeye devam ediyor I stutter, I stumble Kekeliyorum, sendeliyorum Like I’ve got nothing to say Sanki söyleyecek bir şeyim yokmuş gibi |
| 16.08.07, 23:59 | #2 |
| | çok güsel bir derleme olmuş.... |
| 18.08.07, 03:50 | #3 |
| | evet ben bu zatii hanımefendiyi dinlemem ama güzel dir sevenlerine saygım sonsuz senin emegine saygım dahada sonsuz her çalışman çok güzel tşk etmekten canım çıktı |
| Cevap Yaz |
| ||||
| Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Cevaplar | Son Mesaj |
| avril lavigne istanbula geliyor..!!! | Rebel Angel | Magazin | 8 | 18.04.08 16:12 |
| avril lavigne | ibiramcan | Yabancı Biyografiler | 2 | 24.03.08 19:16 |
| Avril Lavigne | spettro | Yabancı Biyografiler | 0 | 23.08.07 00:40 |
